天父說: God said:
也許你一直在悲歎抱怨你的生活?你選擇了抱怨而不是繼續前行嗎?
Have you perhaps been bemoaning your life? Have you chosen to complain about Life rather than to move on with it?
我親愛的,如果你每天清晨醒來和夜晚入眠時都在感恩生活,你的生活可能會呈現新的曙光。
Beloveds, if you give thanks for Life every day when you awaken in the morning and every night when you go to bed, how might your Life take on a new light?
我同意,地球上的生活並不總是悠閒自在的。是的,生活不會總是如你所願,然而生活就是生活,生活以及你的生命中還有更重要的東西,而不僅局限於你的視野所及。
Agreed, Life on Earth is not always a walk in the park. Agreed, Life on Earth is not always what you would like or expect, yet Life is Life, and there is more to Life and your Life than meets the eye.
我親愛的,無論你做了什麼,都不要自怨自艾。多麼可悲的自憐。當你為自己感到難過時,你是給自己判了"不快樂"的刑期。這是懶惰的選擇。拋卻自憐,跨上馬兒出發吧。
Beloveds, whatever you do, do not feel sorry for yourself. What an indictment self-pity is. Feel sorry for yourself, and you sentence yourself to unhappiness. What a lazy thing to do. In lieu of self-pity, get on your horse and sally forth.
要以正向思維去思考什麼才能使你快樂。如果不快樂,就想想生活中總會有那麼一部分能讓你心懷些許感恩吧。你不該在生活中找尋漏洞。
Think in the direction of what you could be glad for. If not glad, think in the direction of what of Life you can be even a little grateful for. It is not for you to poke holes at your Life.
不再抱怨,生命是份大禮,為它按個讚吧。"我的父,感謝你賜予我生命。"親愛的一們,優雅的接受你已經擁有的一切吧。
Pause in the midst of complaint to give credit for the Gift of Life. "Hey, God, thanks for this Life You gave me." Beloveds, receive in good grace what you have been given.
無論你已經擁有的或尚未被給予的,偉大的機遇就在你面前。你存在的意義遠勝於只是在渾渾度日中尋找生活的瑕疵。尋找不足和缺乏感恩會導致什麼呢?不要再貶低上帝所賜的生命的價值。現在就是時候將生命視作一份禮物,這樣,你會苦盡甘來。
Whatever you have been given or whatever you have not been given, there is great opportunity before you. You are alive for far greater than just hanging around and finding fault. What is the corollary of finding fault but lack of gratitude? No longer devalue your God-given Life. Perhaps now is the time to think of Life as a gift given to you, seemingly out of the blue.
生活賦予了你大海一樣廣闊的機遇。將地球上的生活當作一次遠海航行的歷險吧。生活要求你謹遵什麼樣的規則和戒律?誰做了這樣的決定,誰說生活一定是艱辛的?誰又延續了這樣的觀念?你的生活取決於你如何理解看待它。
Life offers you a sea of opportunity. Correlate Life on Earth as an Adventure on the High Seas. What requirements and laws does Life require of you? Who has made the decision that life has to be hard? Who perpetuates that idea? Your Life is not separate from what you make of it.
生活中,你在點餐時可能會要上一份蛋糕。除了它的軟潤可口,你也會品嚐到堅硬的部分。你是會高舉雙手大喊,"可惡,"還是好脾氣說,"我們一點一點來。我們終究會吃掉它。"
In life, you may order a piece of cake. Instead of a delicious moist cake, you might receive some tough gristle. Will you throw your hands up and shout, "Foul," or will you good-naturedly say, "Let"s chew this tough gristle. Sooner or later, we will be done with it."
如果生活中全部都是可口的桃子和奶油,你可能並不會如你想的那般歡喜。你或許認為每天都陽光燦爛是很美妙的,當你搬去生活在這樣的地方,你又開始渴望多雲的天氣。
If Life were all peaches and cream, you might not like it so much as you think you would. You may think it would be wonderful to live where the sun is bright every day — until you move there, and then you yearn for a cloudy day.
一切都安排得當,我親愛的。地球上的生活並不總是在奢華的飯店用餐時,服務生為你呈上玲琅滿目的菜單。你要欣然接受提供給你的食物。
All in good measure, beloveds. Life in the world is not always a fancy restaurant where you are served a fabulous choice of menu. Be glad for the food that you do receive.
生活就該如其所是。如果你想要一個草莓奶昔,但是只有脫脂牛奶了,那麼就喝下它。脫脂牛奶也是一種人生體驗。生活中的一切都是體驗。
Life is what it is. If you want a strawberry milk shake, and you are served skimmed milk, drink the skimmed milk. Skimmed milk is a Life Experience, too. Everything in Life is an experience.
我不只是在告訴你盡你所能創造最好的生活,就如同服刑的人常常被忠告的那樣。我是在建議你去品味你所經歷的一切。時刻記得這是一場歷險之旅。
I am not just telling you to make the Best of Life the way someone who is in jail might be advised. I am suggesting that you relish the taste of everything. Remember you are on an adventure.
如果你在一條船上,無論它是一條小小的渡船,還是輪船, 救生艇,亦或你在獨自泛舟,都盡情享受吧。去品味生活的每一種滋味。
When you are on a ferry boat, enjoy it. When you are on a steamship, enjoy it. When you are on a lifeboat, enjoy it. When you are paddling a canoe, enjoy it. Enjoy every morsel of life.
你不可能在歷險裡總是挑挑揀揀。也許在某個歷險體驗裡你能看到的唯一好處是你終於完成了它。那麼,就享受這"完成"吧。
You can"t always pick your adventure. Perhaps the only good of it that you can see is getting done with it. In that case, enjoy getting done with it.
Beloveds, whatever you do, do not feel sorry for yourself. What an indictment self-pity is. Feel sorry for yourself, and you sentence yourself to unhappiness. What a lazy thing to do. In lieu of self-pity, get on your horse and sally forth.
要以正向思維去思考什麼才能使你快樂。如果不快樂,就想想生活中總會有那麼一部分能讓你心懷些許感恩吧。你不該在生活中找尋漏洞。
Think in the direction of what you could be glad for. If not glad, think in the direction of what of Life you can be even a little grateful for. It is not for you to poke holes at your Life.
不再抱怨,生命是份大禮,為它按個讚吧。"我的父,感謝你賜予我生命。"親愛的一們,優雅的接受你已經擁有的一切吧。
Pause in the midst of complaint to give credit for the Gift of Life. "Hey, God, thanks for this Life You gave me." Beloveds, receive in good grace what you have been given.
無論你已經擁有的或尚未被給予的,偉大的機遇就在你面前。你存在的意義遠勝於只是在渾渾度日中尋找生活的瑕疵。尋找不足和缺乏感恩會導致什麼呢?不要再貶低上帝所賜的生命的價值。現在就是時候將生命視作一份禮物,這樣,你會苦盡甘來。
Whatever you have been given or whatever you have not been given, there is great opportunity before you. You are alive for far greater than just hanging around and finding fault. What is the corollary of finding fault but lack of gratitude? No longer devalue your God-given Life. Perhaps now is the time to think of Life as a gift given to you, seemingly out of the blue.
生活賦予了你大海一樣廣闊的機遇。將地球上的生活當作一次遠海航行的歷險吧。生活要求你謹遵什麼樣的規則和戒律?誰做了這樣的決定,誰說生活一定是艱辛的?誰又延續了這樣的觀念?你的生活取決於你如何理解看待它。
Life offers you a sea of opportunity. Correlate Life on Earth as an Adventure on the High Seas. What requirements and laws does Life require of you? Who has made the decision that life has to be hard? Who perpetuates that idea? Your Life is not separate from what you make of it.
生活中,你在點餐時可能會要上一份蛋糕。除了它的軟潤可口,你也會品嚐到堅硬的部分。你是會高舉雙手大喊,"可惡,"還是好脾氣說,"我們一點一點來。我們終究會吃掉它。"
In life, you may order a piece of cake. Instead of a delicious moist cake, you might receive some tough gristle. Will you throw your hands up and shout, "Foul," or will you good-naturedly say, "Let"s chew this tough gristle. Sooner or later, we will be done with it."
如果生活中全部都是可口的桃子和奶油,你可能並不會如你想的那般歡喜。你或許認為每天都陽光燦爛是很美妙的,當你搬去生活在這樣的地方,你又開始渴望多雲的天氣。
If Life were all peaches and cream, you might not like it so much as you think you would. You may think it would be wonderful to live where the sun is bright every day — until you move there, and then you yearn for a cloudy day.
一切都安排得當,我親愛的。地球上的生活並不總是在奢華的飯店用餐時,服務生為你呈上玲琅滿目的菜單。你要欣然接受提供給你的食物。
All in good measure, beloveds. Life in the world is not always a fancy restaurant where you are served a fabulous choice of menu. Be glad for the food that you do receive.
生活就該如其所是。如果你想要一個草莓奶昔,但是只有脫脂牛奶了,那麼就喝下它。脫脂牛奶也是一種人生體驗。生活中的一切都是體驗。
Life is what it is. If you want a strawberry milk shake, and you are served skimmed milk, drink the skimmed milk. Skimmed milk is a Life Experience, too. Everything in Life is an experience.
我不只是在告訴你盡你所能創造最好的生活,就如同服刑的人常常被忠告的那樣。我是在建議你去品味你所經歷的一切。時刻記得這是一場歷險之旅。
I am not just telling you to make the Best of Life the way someone who is in jail might be advised. I am suggesting that you relish the taste of everything. Remember you are on an adventure.
如果你在一條船上,無論它是一條小小的渡船,還是輪船, 救生艇,亦或你在獨自泛舟,都盡情享受吧。去品味生活的每一種滋味。
When you are on a ferry boat, enjoy it. When you are on a steamship, enjoy it. When you are on a lifeboat, enjoy it. When you are paddling a canoe, enjoy it. Enjoy every morsel of life.
你不可能在歷險裡總是挑挑揀揀。也許在某個歷險體驗裡你能看到的唯一好處是你終於完成了它。那麼,就享受這"完成"吧。
You can"t always pick your adventure. Perhaps the only good of it that you can see is getting done with it. In that case, enjoy getting done with it.
生活為你安排的,那正是你所需要的。你此生是來品嚐生命的一個"樣本",所以,你來了。
Whatever life may hold for you, there is something in it for you. You are here to taste a sampling of life, and so you are.
原文:http://www.heavenletters.org/a-new-light-on-life.html
傳導:Gloria Wendroff 發佈於2016年08月21日
翻譯:紫蝶 http://www.tuixinwang.cn/wenzhang/1211965704.html
Whatever life may hold for you, there is something in it for you. You are here to taste a sampling of life, and so you are.
原文:http://www.heavenletters.org/a-new-light-on-life.html
傳導:Gloria Wendroff 發佈於2016年08月21日
翻譯:紫蝶 http://www.tuixinwang.cn/wenzhang/1211965704.html
0 意見:
張貼留言